martes, 11 de abril de 2017

David Wapner


David Wapner (Buenos Aires/Arad, Israel), Pozo (canciones para perros), Editorial Maravilla, Villa Ventana, 2017.


















1
Pozo.
Mi hermano.
Gran chueco.
Gran trompa.
Cuero con cazpa.
Cuero con coztras.
Pozo: ¡petiiizo!
Animal que me zelebra:
¡Qué lindo!
¡Qué lindo, eh!




5
Pozito, bazuro, yo dormía laztimado en un hueso y voz eztabaz guardián
de mi olor. Muy bueno y lindo dezpertar verte orejaz atraz, cola plumero
bailaba. Y otro hermano mareado dolido del bocho y Pozito allí lamía la
zien. Y otro hermano mareado con perro que olía a zuz piez. ¿Quién noz
ama, dezmembradoz y fatalez? ¿Qué paza Pozito eh?




9
Vos que estás en el sofá, atorranteiro, soñás con qué bife manjar de
perritos. ¡Palmaditas, palmaditas! Comida: ¡buf buf! Dormí mío dogo.
Soñá con buen pis. ¡Arbolito! ¿No soñás con perrita? Perra blanca
olorosa. ¡Huela! ¡Rico! ¡Animo, ánimo!





10
Qué bello Pozo joven, tánto pelo dorado. Cuanta oreja de murciélago.
Maravilla de salto y amague. Pavor de triturahuezoz. Qué flecha y veloz
en busca de indizios. ¿Qué miraz? ¿Qué paza Pozo? ¿Qué Pozo paza?
¿Eztá el pozo que ez el Pozo? ¿Qué puzo? ¿O ez el Pozo del pozo que
pozo pezas? Creo que pozo ni paza y piza la foza. ¿Eh, Pozo? ¿Qué paza
Pozo? ¿Qué Pozo paza?




18
Este era cachorro que lo iban a dejar.
¡Hay un dueño con casa y comida!
Te ibas sin mí.
El río, Pozo, el río.
Nosotros lo atravesamos.





Buenos Aires, 1992-1993